越境EC現地代理店活動日記

タイ・バンコクを拠点とし、世界各国向けECサイトを運営

SNSほか拡散手段 日本の物をASEANへ 日本の物をタイへ 日本以外のものをタイへ 日本以外の物をASEANへ 越境ECでのSNS活用

FB:タイ文字によるFB広告一発表示の文字数

根気のない私では「定期的で地道なコツコツ広告活動にムラが出る」という事実に基づいて、日頃からAHCのタイ国内実務大部分をお願いしているCOMOさん

にコツコツ出稿をしてもらう原稿、日本語英語 は設定完了。さてメインのタイ語になります。まずは一発表示の文字数確認から。

それぞれの文字数

タイに住んでいると日本語設定でFBを使っていてもタイ語の広告が流れてきます。マア、タイ人の広告担当者からすれば外国人数なんて誤差でしょうから露出範囲を「この地域に住んでいる人全部」とかいう設定でいいのでしょうけどね。

「タイ人は字を読まない」とタイ人が言うだけあり、多くは2-3行ぐらいで「今すぐ見てみる!」みたいな感じになっています。

表示マックスまで入れるべきなのか、と言うのはまた別の検討事項ですが、とりあえずこの投稿は文字数のご紹介をします。

本文部分

タイ語の子音字を入れて10個目に数字にしました。これによると331文字。

ただしタイ語の場合は短母音、複合母音、音調表記があるため เมื่อ と全部入れの単語で確認してみました。

ざっくり感ですが、母音(複合1つ目)+母音(複合2つ目)+子音+音調=4、という構造っぽいですね。

複合文字の場合は4パーツが4文字と認識され*70文字=280文字
カウントのための数字=7
合計287文字
だと子音だけ331文字とマアマア近い感じです。滅茶苦茶ざっくりですが。

但しすべての文字が同じく4文字認識されるわけではないので余白は流動的。マア、最大300文字以内程度と考えればいいのかな?

見出しと詳細

まずは子音のみでそれぞれ20文字と12文字。

複合母音+子音+音調でそれぞれ7文字および4文字

これもマアざっくり1/3になってる感じですかね。こちらも全部が複合文字ではないため、見出しはマックス18文字、詳細は10文字程度で考えればいいのかな。

 

今日の省みと次への考査

全部終わった後にこんなページを見つけました。

http://ja.wordcounter360.com/

これによると複合母音+子音+音調で327文字数と出ているのでこれで最大限と言うのがわかります。私のざっくり計算と違って詳細結果ですね。

マアでもマックスまで書いたから全部読むかと言うとそうでもない可能性は高いため、作成管理としてはざっくり
テキスト:300文字
見出し:18文字
詳細:10文字
としておけばほぼ大丈夫だろうと思います。

こんな時にAHC

バンコクではスクンビット地区の薬局でも店頭販売しています。

全身に使えるAHC Sensitive

バンコクではスクンビット地区の薬局にて1,500バーツで店頭販売しています。

困る手汗、いやな足のにおいに 手足専用 AHC Forte

バンコクではスクンビット地区の薬局にて1,800バーツで店頭販売しています。

ワキガ、加齢臭、スソガなど あらゆる体臭にBromex Foamer

バンコクではスクンビット地区の薬局にて1,200バーツで店頭販売しています。

お手頃価格のお試しセット

バンコクではスクンビット地区の薬局にて150バーツで店頭販売しています。

バンコク市内店頭販売箇所

アソーク

ブレズ薬局

フジスーパー4号店

プロンポン

スクンビットソイ24、エンポリアム隣・ターミナルビル2階。1階に知多ラーメンの入っているビルです

スクンビットソイ49

 

サミティベート・スクンビット病院向かい

49ドラッグストア

 

オンラインショッピング

自社サイト

タイ国内オンラインショッピングサイト各種

各国語サイト

日本語:https://www.ahcswiss.global/jp/

英語:https://www.ahcswiss.global/en

簡体字:https://www.ahcswiss.global/cn

繁体字:https://www.ahcswiss.global/tr

タイ語:https://www.ahcswiss.global/

お気軽にお問い合わせください

Add Friend

-SNSほか拡散手段, 日本の物をASEANへ, 日本の物をタイへ, 日本以外のものをタイへ, 日本以外の物をASEANへ, 越境ECでのSNS活用
-, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

WhatsApp chat